登录

《丑奴儿近》译文

   
丑 奴 儿 近 作者:辛弃疾

文 本

译 文

原 文

文 本

博山道中,效李易安体

千座山峰云突起,骤雨突来,一会儿却又停下。看那远树夕阳,这美景怎么将它描画!高耸着青色卖酒旗,山那边,另外有人家。只要在这山光水色中,自自在在度过这一夏。午睡刚刚醒来,窗前松,户前竹,万千景物都潇洒。野鸟飞过来,也像我一样闲暇。只是奇怪那白鸥,看着人,想下来却又不飞下。旧的盟约都在,这回来,莫不是有人说了别的什么话。

千峰云起,骤雨一霎儿价。更远树斜阳,风景怎生图画!青旗卖酒,山那畔别有人家。只消山水光中,无事过这一夏。午醉醒时,松窗竹户,万千潇洒。野鸟飞来,又是一般闲暇。却怪白鸥,觑著人、欲下未下。旧盟都在,新来莫是,别有说话?

《丑奴儿近》 2003/03/15
阅读全文
相关文章更多>>
最新发布文章更多>>
《欧阳文忠公帖与跋韩魏公》译文
《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》译文
《走马川行奉送封大夫出师西征》译文