《晏子使楚》综合资料
【解词造句】
[春秋] 我国历史上的一个时代(公元前722年至公元前481年),因孔子所编史书《春秋》包括了这一段时间而得名。
[大夫] 古代的高级官职。
[使楚] 使:出使。使楚就是以国家代表的身份到楚国去。
[国势] 国家政治、经济、军事等方面的力量。
[侮辱] 使对方人格或名誉受损害,蒙受耻辱。例:侮辱生理有缺陷的同学,是一种不道德的行为。
[打发] 派遣,使离去。
[欺君之罪] 君:君主,国王。之:的。欺君之罪指欺骗君主的罪过。
[敝国] 谦称,称自己的国家。
[酒席] 用于待客或聚餐的酒和整桌的菜。
[取笑] 开玩笑,嘲笑。例:他这次没考好,你就可以取笑他吗?
[赔不是] 赔罪,道歉。例:既然人家已经赔不是了,你就算了吧。
[笑嘻嘻] 形容微笑的样子。
[得意洋洋] 很得意的样子。例:李明又获得全市数学竞赛第一名,脸上得意洋洋的。
[面桓纳玗 脸上不改变颜色,形容沉着镇定。
[安居乐业] 安定地生活,愉快地劳动。
[反倒] 反而。
【近义词】
春秋(年华、寒暑) 取笑(讥笑、嘲笑、耻笑)
强盛(强大、富强、昌盛) 尊重(尊敬、重视)
没出息(不成器、不长进) 面不改色(不动声色)
不中用(没有用、不顶事、窝囊废)
【反义词】
取笑(安慰)强盛(弱小)尊重(轻视)
没出息(有前途)不中用(派用场)
面不改色(大惊失色)安居乐业(流离失所)
【词义辨析】
[取笑讥笑]
这两个词都是动词,都含有“不是善意地笑话别人”的意思。区别:
“取笑”是轻蔑地笑话对方,侧重于“戏弄”,语意较轻;“讥笑”是用旁敲侧击或尖刻挖苦的语言指责取笑对万,偏重于“讽刺、挖苦”,语意较重。在运用范围上“取笑”可以对别人,也可以对自己;“讥笑”则只对别人。
[强
阅读全文